Terjemahan Lirik Lagu Celine Dion - Tire L'aiguille [Pull The Needle]

La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...

La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
Tire tire l'aiguille ma fille...

[La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
Pull pull the needle my daughter...]
(La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la 
Tarik tarik jarumnya putriku ...La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.laTarik tarik jarumnya putriku ...Tarik tarik jarumnya putriku ...)
 
Tire tire tire l'aiguille ma fille
Demain demain tu te marie mon amie
Tire tire tire l'aiguille ma fille
Ta robe doit etre finie

[Pull pull pull the needle my daughter
Tomorrow tomorrow you get married my friend
Pull pull pull the needle my doughter
You dress has to be finished]
(Tarik tarik tarik jarumnya putriku 
Besok besok kau menikah temanku 
Tarik tarik tarik jarumnya putriku 
pakaianmu telah rampung)
 
Sous tes doigts naissent des fleurs
Lettres de paillettes, de diamants
Diademe d'orangers porte par mere
Est entre les mains de ta maman

[Under your fingers flowers are created
Spangles letters, diamonds ones
Orange diadem worn by mother
Is in the hands of your mother]
(Di bawah jari-jarimu bunga dibuat 
surat Spangles, sebuah berlianmahkota Oranye yang dikenakan oleh ibuApakah di tangan ibumu)
 
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
Tire tire l'aiguille ma fille...

[La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
Pull pull the needle my daughter...]
(La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la 
Tarik tarik jarumnya putriku ...La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.laTarik tarik jarumnya putriku ...Tarik tarik jarumnya putriku ...)
 
Ta chambre est couverte de petits bouts de soie
Le chat sur le tapis s'en donne a coeur joie
Pres du feu qui danse, le fauteuil se balance
Et berce ton pere endormi

[Your room is covered with little silk pieces
The cat on the carpet have very much fun
Near the fire which dances, the armchair is rocking
And rocks your asleep father]
(Kamarmu ditutupi dengan potongan-potongan kecil sutra 
Kucing di atas karpet sangat senang 
Dekat api yang menari, kursi yang bergoyang 
Dan terdiam ayahmu yang tertidur)
 
Ta maman sans dire mot
Acheve de plier ton trousseau
Ton papa saura demain, apres le bal
Qu'un mariage coute bien du mal

[Your mother without saying a word
Finishes to fold your trousseau
Your father will know tomorrow, after the dance
That a mariage costs lots of efforts]
(Ibumu tanpa mengucapkan sepatah kata 
Selesai melipat baju pengantinmu
Ayahmu akan tahu besok, setelah tarian 
Itu pernikahan mahal dengan banyak upaya)
 
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
Tire tire l'aiguille ma fille...

[La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
Pull pull the needle my daughter...]
(La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la 
Tarik tarik jarumnya putriku ...La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.laTarik tarik jarumnya putriku ...Tarik tarik jarumnya putriku ...)
 
La lumiere de la lampe fume et chancelle
Tes yeux se couvrent d'un rideau de dentelles
Ne les laisse pas se fatiguer mon amie
Demain, il faut etre jolie

[The light of the lamp smokes and wobles
Your eyes get covered with a lacy curtain
Don't let them bore you my friend
Tomorrow you must be pretty]
(Cahaya dari lampu berasap dan bergetar 
Matamu ditutupi dengan tirai berenda 
Jangan biarkan mereka membuatmu bosan temanku 
Besok kau harus cantik)
 
Et quand l'orgue chantera
Lorsqu'enfin tu lui prendras le bras
Puissent des millions d'etoiles au fil des heures
Semer votre route de bonheur

[And when the organ will sing
When finally you'll take his arm
Hope millions of star along with the hours
Sowing you path of joy]
(Dan ketika organ akan beryanyi 
Ketika akhirnya kau akan mengambil lengannya 
Harapan jutaan bintang bersama dengan jam 
Menaburimu jalan sukacita)
 
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Tire tire l'aiguille ma fille...
Tire tire l'aiguille ma fille...

[La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la
Pull pull the needle my daughter...
Pull pull the needle my daughter...]
(La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la 
Tarik tarik jarumnya putriku ...La.i.la.i.la.i.la.i.la.i.la.i.laTarik tarik jarumnya putriku ...Tarik tarik jarumnya putriku ...)
Terjemahan Lirik Lagu Celine Dion - Tire L'aiguille [Pull The Needle] Rating: 4.5 Diposkan Oleh: Mr Sun